The present invention relates to a method for manufacturing dough for noodles, which includes: a first step of cleaning alive crustaceans with clean water a second step of manufacturing broth by adding 1 kg of the crustaceans to 3 kg of a mixture which comprises 81.78-84.10 wt% of water, 10.51-11.13 wt% of squash, 1.36-1.76 wt% of Japanese anchovy, 0.21-0.31 wt% of kombu, 3.4-4.4 wt% of radish and 0.42-0.62 wt% of welsh onion and boiling for 60 to 90 minutes a third step of separating the squash, Japanese anchovy, kombu, radish, welsh onion and crustaceans by filtering the broth a fourth step of preparing thinned broth by thinning the broth with water with a weight ratio of 1:1-2 a fifth step of preparing crustaceans shed powder by separating the shed from the crustaceans and crushing the separated shed a sixth step of preparing a mixture for dough by mixing 200-300 g of the shed powder to 1 kg of wheat flour a seventh step of obtaining a dough by mixing the thinned broth with the mixture for dough with a weight ratio of 2:3 and a step of fermenting the dough at 28-32°C for 150 to 210 minutes.COPYRIGHT KIPO 2014본 발명은 면류 제조용 반죽물 제조방법에 관한 것으로, 살아있는 갑각류를 깨끗한 물에 손질하는 제1단계 물 81.78~84.10중량%, 호박 10.51~11.13중량%, 멸치 1.36~1.76중량%, 다시마 0.21~0.31중량%, 무 3.4~4.4중량%, 대파 0.42~0.62중량%로 이루어진 혼합물 3㎏에 대해 상기 갑각류 1㎏을 솥에 넣고 1시간 내지 1시간 30분 동안 끓여 육수를 제조하는 제2단계 상기 육수를 체에 걸러 상기 호박, 상기 멸치, 상기 다시마, 상기 무, 상기 대파, 상기 갑각류를 분리하는 제3단계 상기 육수를 물에 육수와 물의 중량비가 1:1~2 비율로 희석하여 희석 육수를 준비하는 제4단계 상기 제3단계에서 분리된 상기 갑각류로부터 껍질을 분리하고 그 분리된 껍질을 분쇄하여 갑각류 껍질분말을 준비하는 제5단계 상기 갑각류 껍질분말을 소맥분 1㎏에 대해 200~300g을 넣고 혼합하여 반죽용 혼합물을 준비하는 제6단계 상기 희석 육수에 상기 반죽용 혼합물을 희석 육수와 반죽용 혼합물의 중량비가 2:3 비율로 배합하고 반죽하여 반죽물을 얻는 제7단계 및 상기 반죽물을 28℃~32℃의 온도에서 2시간 30분 내지 3시간 30분 동안 숙성하는 단계를 포함한다.