special

您的位置: 首页 > 院士专题 > 专题列表

共检索到1232条,权限内显示50条;

[前沿资讯 ] “一带一路”交通互联互通迈上新台阶 进入全文

人民日报海外版

近段时间,“一带一路”交通互联互通不断取得新突破:西部陆海新通道海铁联运班列累计开行20000列;中老铁路运营10个月累计运输货物851万吨;中欧班列长安号今年开行突破3000列……多条国际通道畅达四方,显著带动国际物流效率提升,成为推动中外贸易往来的经济动脉,成果广泛惠及“一带一路”沿线国家和地区。 畅通货物跨境流通 日前,在西藏拉萨,一辆发自广西钦州港东站的X9574次班列,满载着货物驶进拉萨西站。货物随后转由公路从吉隆口岸出境,最终抵达尼泊尔。这趟班列的运行,标志着西部陆海新通道铁海联运班列线路实现中国西部12个省区市全覆盖。 西部陆海新通道位于中国西部腹地,北接丝绸之路经济带,南连21世纪海上丝绸之路。自2017年首趟列车发出以来,西部陆海新通道班列开行量和货运量逐年上升。开行第一个1万列用时1461天,第二个1万列仅用时487天。据中铁南宁局集团有限公司的数据,截至8月31日,西部陆海新通道铁海联运班列今年发运集装箱49.86万标箱,同比增长28.6%。当前,西部陆海新通道已经辐射中国16省份59市111个站,并与中欧班列实现无缝对接,通道目的地拓展至113个国家和地区的335个港口,成为连接东盟和欧亚大陆的重要通道。 在边陲云南,另一条国际大通道——中老铁路已开通运营10个月。据中国铁路昆明局集团有限公司的数据,截至10月3日,中老铁路累计发送旅客739万人次,累计运输货物851万吨,其中跨境货物154万吨。同时,中老铁路“澜湄快线”国际货物列车也开行突破200列。至今,中国已有20多个省份开行了中老铁路跨境货物列车,货物运输覆盖中国、老挝、泰国、缅甸、马来西亚、柬埔寨、新加坡等国家和地区。 8月21日,随着中欧班列(西安—汉堡)驶出西安国际港站,今年中欧班列累计开行达1万列,比去年提前10天突破万列;今年累计发送货物97.2万标箱,同比增长5%,综合重箱率达98.4%。此后两个月,中欧班列接连传来好消息:截至9月27日,中欧班列长安号今年开行突破3000列;9月28日,上海开行中欧班列一年间运送货值突破16亿元;10月12日,天津口岸中欧班列突破600列,标箱数同比增逾71%……至今,中欧班列已建立82条运行线路,通达欧洲24个国家200个城市,成为畅通中欧贸易的重要经济走廊。 拉动沿线经贸增长 “一带一路”交通互联互通效应日益凸显,为中国与沿线国家和地区经贸往来注入新动能。 据商务部国际贸易经济合作研究院与西部陆海新通道物流和运营组织中心发布的《新通道 新格局 国际陆海贸易新通道发展报告2017—2022》,西部陆海新通道开行5年来,沿线省区市与东盟国家进出口贸易额不断攀升,由2017年的589亿美元增至2021年的1077亿美元,运输货物品类由50余种发展到640余种。 中国国家发展改革委今年8月发布的《中欧班列发展报告(2021)》显示,通过中欧班列,中国的消费类电子产品、家电、日用小商品等多种产品,以更快速度、更优价格到达欧洲,提升了欧洲消费者福利。同时,中欧班列也为俄罗斯、德国、荷兰等国家的木材、粮食、畜牧业产品、水果等特色产品创造机遇。2016年至2021年,中国自欧盟进口贸易额增长了63.7%,其中自中东欧进口增长了127.3%。 中国社会科学院亚太与全球战略研究院“一带一路”研究室执行主任谢来辉对记者表示,近期西部陆海新通道、中欧班列等项目持续推进,极大地带动了中国中部地区及重庆、四川、广西、云南等传统西南腹地的开发开放,体现出中国高水平对外开放的新格局,标志着中国更高水平开放型经济新体制建设的新进展,同时也意味着给沿线国家和地区带去更多新商机。 “构建‘一带一路’交通互联互通网络,首先能够极大促进物流和贸易畅通。以往,中国和东盟、欧洲的许多商品和服务曾因物流成本过高或运输时间太长而无法通过市场手段及时实现供需对接。如今,西部陆海新通道、中欧班列等为打通国际国内物流提供了一个运输成本更低、运行更稳定的新选项。特别是在新冠肺炎疫情背景下,通达的国际货运通道对保障民生、提供生活及防疫物资起到了重要支撑作用。”谢来辉说。 “从改善投资布局的角度看,交通基础设施建设还能够促进人员、资本和技术等生产要素顺畅流动,推动沿线地区的产业结构向更加均衡合理的方向优化发展,改善各生产要素的配置效率,创造更多就业机会,推动经济增长。如今,在‘一带一路’多条交通运输走廊沿线,已经建立起一系列新经济开发区,培育了新的产业集群。”谢来辉表示,“与此同时,交通互联互通还显著带动了中国与沿线地区的旅游、教育、人员往来,促进中外人文交流持续深化,成为民心相通的重要纽带。” 释放更多发展潜力 近期,中泰铁路项目持续推进,一期、二期工程建设完工后,将实现与中老铁路衔接;9月底,中欧班列“义乌—卡德柯伊(土耳其)”首发,进一步满足两地市场需求,提高运输时效;日前,海南自贸港开通首条非洲远洋集装箱航线,填补了海南通往非洲的集装箱航线空白;上海合作组织撒马尔罕峰会期间,中、吉、乌三方近期签署合作文件,标志着中吉乌铁路项目取得阶段性进展…… “多年来,共建‘一带一路’为当地带来实实在在的好处。”柬埔寨《金边邮报》称赞道,“特别是基础设施建设等项目在发展中国家及部分欧洲国家取得显著成果。” 莫斯科国立大学亚非学院院长、俄罗斯汉学家马斯洛夫日前接受媒体采访表示,“一带一路”倡议连接起中国东南部和西北地区并走出国门,正在发展的能源和交通基础设施连接本国和海外区域。 英国港口技术国际公司网站报道称,中欧班列的开行对促进中欧班列通达国家之间的经贸往来、维护产业链供应链稳定发挥了积极支撑作用。 巴基斯坦学者卢卡亚·安瓦尔在土耳其《每日晨报》发表评论说,共建“一带一路”倡议致力于促进和平发展和经济合作,在世界范围内获得越来越多的关注和积极响应。毗邻中国的中亚各国从该倡议中获益匪浅,中亚地区铁路、公路等基础设施条件显著改善,商品和人员流动大幅提速,公共财政压力得以缓解,当地就业也不断增加。 谢来辉表示,下一步,推进“一带一路”交通互联互通,首先要继续稳步推进既有关键项目,同时高标准完成规划中的建设任务,推进中老铁路等重点新通道持续延伸,形成布局合理、功能完备的交通基础设施网络,持续推进区域内贸易畅通。其次,应加强政策规则和标准惯例对接,继续推广多式联运一单制等创新模式,提高物流效率并完善相关服务体系。其三要实现通道建设与产业贸易融合发展,推动经济走廊建设,增强经济辐射能力,重点发展创新型新业态、新产业,提高沿线地区产业升级水平,创造更多就业机会。同时,还应提高“一带一路”交通网数字化、绿色化水平。在数字化方面,提高相关交通运输系统运行的智能化水平,改善运行效率;绿色化方面,要把节能减排、低碳发展作为交通基础设施下一步发展的重点方向,与中国双碳目标和《巴黎协定》的要求相一致。

[前沿资讯 ] 中老铁路进出口货物超过140万吨 进入全文

新华社

自中老铁路开通运营至今年10月1日,昆明海关累计监管验放进出口货物总量达141.9万吨,货运总值达111.1亿元。昆明海关加强科技创新,推进“智慧海关”建设,与铁路部门紧密合作,加快列车通关速度。中老铁路“澜湄快线”国际货物列车从昆明到老挝万象的货运时间已逐步压缩到24小时内。据了解,中老铁路已与西部陆海新通道、中欧班列等实现连接,货物运往老挝、泰国、新加坡等10多个“一带一路”沿线国家。

[前沿资讯 ] G20 Agriculture Ministers underscore importance of food system sustainability, open and fair trade, and digital innovations as long-term food crisis responses 进入全文

国际食品政策研究所IFPRI

Even as the effects of the COVID-19 pandemic dissipate, the world continues to face a severe food security crisis, exacerbated by the ongoing Russia-Ukraine war, putting it further off track to achieve Sustainable Development Goal 2—ending hunger and malnutrition in all its forms by 2030.The G20 Agriculture Ministers met under this cloud on September 28 in Denpasar, Bali, Indonesia. Though the chair’s summary did reflect G20 members’ commitment to step up efforts to make agriculture and food systems sustainable and more resilient against future shocks, ministers were unable to reach a consensus on a joint communiqué on how to address the upheaval in global food markets caused by the war in Ukraine.Nonetheless, the ministers discussed three priority areas for action: (1) promote investments in sustainable and climate-resilient technologies and practices; (2) adhere to principles of open, fair, predictable, transparent, and non-discriminatory agricultural trade to ensure availability and affordability of food for everyone; and (3) promote innovative agriculture entrepreneurship through digital innovations in agriculture and food systems, to improve farmers’ livelihoods, empower women and provide opportunities for youth.CGIAR was present as an observer during these meetings, through a delegation led by Johan Swinnen, Managing Director of Systems Transformation CGIAR and IFPRI Director General, along with Rob Vos, Director, Markets, Trade, and Institutions Division at IFPRI/CGIAR, and Gianpiero Menza, Senior Manager Partnerships & Innovative Finance at the Alliance/CGIAR. Addressing the meeting, Swinnen emphasized that the present crisis has already started hurting food systems, thus requiring concerted action with short-, medium-, and long-term components.Swinnen called for the international community to come together around four priority areas for action. First, more financial support is needed as immediate crisis response to facilitate more humanitarian assistance and help food-importing low-income countries stem domestic food price inflation. Second, G20 countries should make an urgent push to make up for decades long under-investment in R&D and under-utilization of ready-to-use innovations. Third, encouraging healthier diets and consumption of sustainably produced foods should be a priority, as sustainable diets can substantially reduce farmers’ and food systems’ ecological footprint. Finally, Swinnen called upon G20 members to rethink present agricultural support measures, which cost around $800 billion per year in fiscal resources but are not very effective in improving food system outcomes. Instead, as joint CGIAR/IFPRI and World Bank research has shown, those resources could be deployed much more effectively to finance necessary investments in food systems R&D and provide incentives to farmers and consumers, by motivating them to produce and consume in more sustainable, healthy and resilient ways.Lessons learned through the pandemic and other shocks pushed the G20 agriculture ministers to concur on the importance of open, fair, and transparent international trade practices that are non-discriminatory and consistent with WTO guidelines, recognizing trade’s role in securing adequate food supplies as well as its potential for diversifying supplies and making food systems more resilient.“While this is the promise of the current multilateral trading system, we are still far from fulfilling it,” Swinnen said. Now, he said, it is crucial to go beyond a simple call for keeping food and fertilizer trade channels open by undertaking various concrete measures. Undoing export restrictions, especially on food supplies for humanitarian aid, and encouraging public stock holdings to address food security needs during shocks should be resolved as part of WTO negotiations.In addition to sustainable food systems and fair trade, the agriculture sector must embrace digital innovations by leveraging smart phone technology to improve livelihoods of small farmers and provide income and employment opportunities in the agrifood sector for women and youth.Several of these lines for action are reflected in the chair’s summary of the agriculture ministers meeting, but phrased as broad intentions with little specificity . On October 11, though, G20 finance and agriculture ministers met jointly for the first time to define more specific responses to the current crisis. Some of the ministers committed to use “all appropriate policy tools to address current economic and financial challenges, including the risk of food insecurity.” The precise measures for joint action are still under consideration, but they would include more resources for humanitarian assistance, more finance and debt relief for low-income food importing to provide fiscal space for protection of vulnerable populations, keeping trade channels for food and fertilizers open, and more resources for long-term investments in sustainable agriculture and food systems.The ministers indicated they wished to further assess the G20’s role in pushing these actions forward in light of other global initiatives, such as those of the UN Global Crisis Response Group (GCRG) and the G7 Global Alliance for Food Security (GAFS). The good news is that the urgent need for internationally concerted effort is widely recognized. However, with the current geopolitical tensions, achieving such collective action under the G20 is proving difficult.

[前沿资讯 ] Central America’s Dry Corridor: Turning emerge 进入全文

联合国粮农组织FAO

With rural hunger at very high levels in Central America’s Dry Corridor region, the time has come to “turn this emergency corridor into a corridor of opportunities,” QU Dongyu, Director-General of the Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO), said Tuesday during the World Food Forum.“More than half of the 10 million people living in the area, which extends between Guatemala, Honduras, El Salvador, Costa Rica and Nicaragua, are engaged in agricultural activities, and more than 73 percent of the rural population live in poverty, with 7.1 million severely food insecure and 1.3 million children under the age of 5 stunted,” Qu said.He spoke at a special high-level event on the Dry Corridor Regional Initiative, part of the Hand-in-Hand Investment Forum taking place this week at FAO Headquarters.Increasingly frequent and adverse climate impacts have exacerbated the situation, “causing many farmers to abandon their tools, their animals and their land, and forcing an increasing number of people to migrate,” the Director-General said.“We need to create hope for those people who wish to stay and not move away from their home,” he added.“The Hand-in-Hand Initiative supports the process, together with key regional partners. Hand-in-Hand joint efforts support the implementation of nationally and regionally led ambitious programmes, to accelerate agrifood systems transformation.  It uses advanced geospatial modeling and analytics as well as a robust partnership-building approach to accelerate the market-based transformation of agrifood systems. To raise incomes, improve the nutritional status and well-being of poor and vulnerable populations, and strengthen adaptation and resilience to climate change,” the Director-General said.Four investment plans for building resilience in the Dry Corridor region are being presented to potential partners during matchmaking sessions during the Investment Forum. They are focused on boosting access to markets, water supply systems, digital soil mapping and agricultural climate risk zoning, and were prepared under the leadership of the Central American Integration System (SICA), Central American Agricultural Council (CAC), Central American Commission for Environment and Development (CCAD), Central American Commission for Environment and Development (CCAD), and the Central American Economic Integration Secretariat (SIECA).

[前沿资讯 ] 中方呼吁帮助非洲国家政府加强管理自然资源能力 进入全文

新华社

中国常驻联合国副代表戴兵6日表示,非洲大陆自然资源丰富,发展潜力巨大,国际社会要帮助非洲国家政府加强管理自然资源的能力,推动建立更加公平合理的全球资源价值体系。 戴兵在安理会“打击武装团体和恐怖分子通过非法走私自然资源融资”公开辩论会上说,政府施政能力提升,可以有效压缩非法走私资源获利的空间。国际社会应该全力支持非洲国家政府在资源管理中发挥主导作用,帮助冲突国家政府提升产业规划、金融监督、安全执法等方面能力,真正将非洲国家的资源优势转化为发展优势。 戴兵说,要支持非洲国家深化地区合作,共同应对挑战。近年来,武装团体和恐怖组织跨境活动十分频繁。这些问题的解决需要域内国家团结应对,既要加强联合执法、边境管理等方面合作,严厉打击自然资源非法走私,也要发展合法贸易,用好比较优势,打造区域产业链供应链,激发地区发展潜力。国际社会要对相关努力给予大力支持,让自然资源真正成为地区国家发展之福。 戴兵表示,可持续和包容发展是实现长期稳定与持久和平的关键。中方在联大高级别周期间主办“全球发展倡议之友小组”部长级会议,宣布落实2030年可持续发展议程七大行动,根本目的就是要推动各国和区域组织发展战略对接,为维护和平安全创造更多资源手段。中方希望国际社会特别是发达国家兑现承诺,在帮助非洲消除贫困、保障粮食安全、加快基础设施建设、促进教育和就业等方面作出更多努力,提供更多真金白银的发展援助。国际社会要支持非洲国家提升本国自然资源附加值和在全球价值链中的位置。有关国家应解除单边制裁措施,减少对非洲自然资源开发利用和出口创收的负面影响。 戴兵说,中国一贯本着平等互利、合作共赢的原则,支持非洲国家合理开发利用自然资源。中方将继续同国际社会一道,支持非洲国家用好自然资源红利,为维护和平稳定、实现共同发展作出更大贡献。

[前沿资讯 ] 中国与共建“一带一路”国家积极开展科技合作 携手应对灾害挑战 进入全文

人民日报

当前,全球自然灾害频发,各国都面临着防灾减灾和应对气候变化的挑战。作为共建“一带一路”合作的重要内容,中国与共建“一带一路”国家积极开展科技合作,携手应对灾害挑战,提升了相关国家防灾减灾救灾能力,助力经济社会发展。 “中国设备精确且反应快速,明显提升了地震监测网络效能” 走进泰国气象局大院,一座普通的三层小楼就是地震监测司的办公场所。这里负责监测整个泰国及周边国家的地震情况。 大厅里,司长普拉萨·桑沃达正在招呼大家开例会。墙上的4块电脑屏幕和一块投影幕布上密密麻麻地显示着各种数据。“这套系统是中国捐赠的,相当于地震监测系统的‘大脑中枢’,可以接收全球486个国际共享地震台站的信息。它比我们之前使用的系统先进很多,是一份实用的厚礼。”桑沃达告诉记者。 2016年,中国广东省地震局牵头实施了“一带一路”东南亚地区地震监测台网项目。截至目前,该项目已帮助泰国建设1个地震台网中心,未来还将建设4个地震台站。 桑沃达表示,泰国及缅甸、老挝等周边国家易发生地震。中国援助的地震台网中心犹如“千里眼、顺风耳”,可以对本地区3至4级、周边地区5级及全球6级以上地震进行自动定位监测。“有了精准监测,才能更好应对。中国技术让我们更有效地应对地震和海啸。” 2004年,印度洋大地震引发巨大海啸,给泰国造成重大人员伤亡和财产损失。之后,泰国加快地震监测网络建设,地震台站从2004年的27个增加至如今的近80个,广泛分布在泰国全境。 “关键时刻,时间便是生命。应对地震引发的海啸,提早预警十分重要。”泰国气象局地震监测司地震和海啸研究组组长帕廷亚告诉记者:“中国设备精确且反应快速,明显提升了地震监测网络效能。一旦发生会引发海啸的大地震,我们将有30分钟到120分钟的海啸预警时间。” “一带一路”东南亚地区地震监测台网项目还向老挝、缅甸、马来西亚援助了地震台网中心,在印尼援建了14个地震台站,有效提升了东南亚地区的地震监测能力,促进了中国与东盟国家的防震减灾合作。 “通过高频观测的卫星数据,在热带气旋登陆3天前就能发出预警” “明天开始,楠普拉和赞比西亚大部地区将有强风”“热带气旋‘贡贝’即将登陆,楠普拉部分地区将有雷暴大风和强降雨,请尽快撤离危险区域”……莫桑比克国家气象局局长阿德里托·阿拉牧格打开手机收件箱,向记者展示一条条预警短信。 这是莫桑比克气象部门正在探索试验的一个新项目:与电信运营商合作,直接向用户手机发送预警信息。项目的顺利推进,得益于中莫双方的积极合作。 莫桑比克地处非洲多条主要河流下游,常年遭受洪水、干旱和热带气旋等气象灾害困扰。2019年,热带气旋“伊代”过境,造成该国数十万人受灾,400多人死亡。莫桑比克向国际社会提出请求,希望帮助该国进一步提高气象预报服务水平。中国气象局第一时间向该国提供了风云气象卫星产品。仅几个月时间,风云气象卫星接收处理系统便成功落地莫桑比克。 “中国的援助非常重要。通过高频观测的卫星数据,在热带气旋登陆3天前就能发出预警。”阿拉牧格告诉记者,今年莫桑比克接连遭受“安娜”“杜马科”“贡贝”等多个热带气旋袭击,“有了风云气象卫星数据和监测报告,预报员更容易监测到热带气旋的位置,灾害风险管理机构、农业部门、旅游部门等都能更及时地采取应对措施。” 近年来,中莫两国不断深化气象合作。“我本人就是受益者。”阿拉牧格说。2003年,还是一名气象技术员的他曾在中国贵州接受了为期一个月的技术培训。近几年,又有十几名他的同事到中国学习气象监测、预报等专业知识,把气象领域的先进经验和技术带回莫桑比克。 作为共建“一带一路”合作的重要内容,风云气象卫星为相关国家和地区提供数据服务,助力提升遥感应用水平,开展多层次科技人才交流与合作。 目前,中国风云气象卫星家族全球用户“朋友圈”已增至121个国家和地区,通过实时向国内外用户免费开放数据,为全球气象预报、自然灾害应对和生态环境治理发挥了重要作用。 “中国提供的培训务实、高效、丰富,有助于提高气象研究和服务能力” 45岁的克莱顿·约翰逊是牙买加气象局的一名气象预报员。9年前,在世界气象组织推荐下,他参加了由中方组织的第二期航空气象服务国际培训班。 “这些年来我参加过多次国际培训,在中国的学习经历最让我难忘。”约翰逊回忆道,中方安排的课程“与众不同”,内容实用且有趣——除了讲解探测资料在航空气象预报中的应用,授课老师还让不同国家的学员进行“角色扮演”,通过互动交流,强化知识记忆。 “气象学是一门理论与实践紧密结合的学科,需要在知识储备基础上做出有效判断和传达。”约翰逊说,中方的教学方式不仅让大家广泛接触了各种天气主题,更通过互动和实景模拟,提升了气象预报员的播报能力,“这让我们非常受益”。 每年牙买加进入雨季,极端天气突发事件随之增多,这给天气预报工作带来不小难度。每次值班,约翰逊坐在电脑前,做的第一件事就是重新分析一遍气象数据——这是他在中国学习后,养成的一个习惯。“中国老师时常督促我们,要不断分析气象数据,做出自己的判断,这是一个气象工作者最基本的能力。” 一次值班,约翰逊发现当日的气象形势有变,须将预警等级从山洪监测立即升级为山洪预警,他马上向牙买加所有低洼和洪水易发地区发出了警告。这次预警及时准确,帮助不少民众避免了生命和财产损失。“雨季山洪带来的损失和危害是难以估量的。在中国的学习让我对极端天气更加警觉,判断力更强。”约翰逊说。 这些年来,每逢重要节日,约翰逊都会给中国气象局气象干部培训学院的老师发邮件问候。“感激中国老师。在他们的指导下,我的预报能力有了显著提高。” 专业人才交流与培养是共建“一带一路”科技合作的重要一环。截至2021年底,中国气象局气象干部培训学院在预报预测、气候服务、卫星气象、航空气象、防灾减灾等领域已累计举办国际培训班86期,培训了来自151个国家和地区的5208名国际学员。 约翰逊说:“气象研究对于经济、社会、民生等各方面都非常重要,中国提供的培训务实、高效、丰富,有助于提高气象研究和服务能力。”

热门相关

意 见 箱

匿名:登录

个人用户登录

找回密码

第三方账号登录

忘记密码

个人用户注册

必须为有效邮箱
6~16位数字与字母组合
6~16位数字与字母组合
请输入正确的手机号码

信息补充