A Diastasis Recti Splinting Garment is described which includes a plurality of attached torso straps and pelvic straps which the user wraps around their body and connects to the garment so as to approximate the 2 sides of the abdominal wall, providing support to the linea alba and fascial sheathes to allow for tissue healing. Furthermore, the adjustable angled straps encircle the torso and pelvis of the user to restore the integrity of the core, providing stability to the ribcage, spine and pelvis. Restoring the integrity of the core lends itself to optimal activation of the deep core stabilizers, including the abdominal muscles as well as the musculature of the pelvic floor, back, and diaphragm. This in turn aids in dynamic stability of the spine, ribcage and pelvis. This allows maximum support of the diastasis recti, consequently facilitating tissue healing through balancing intra-abdominal pressure, while still supplying support to the vulnerable pelvic floor and stability to the spine, ribcage and sacroiliac joints.La présente invention concerne un vêtement de contention pour diastasis des grands droits qui comprend une pluralité de sangles de torse et de sangles pelviennes attachées que l'utilisateur enroule autour de son corps et relie au vêtement de façon à rapprocher les 2 côtés de la paroi abdominale, fournissant un support aux gaines rectusienne et aponévrotique pour permettre une cicatrisation de tissu. En outre, les sangles inclinées ajustables encerclent le torse et le bassin de l'utilisateur pour restaurer l'intégrité du tronc, fournissant une certaine stabilité à la cage thoracique, à la colonne vertébrale et au bassin. La restauration de l'intégrité du tronc se prête à une activation optimale des stabilisateurs de tronc profonds, comprenant les muscles abdominaux, ainsi que la musculature du plancher pelvien, du dos et du diaphragme. Ceci aide à son tour à la stabilité dynamique de la colonne vertébrale, de la cage thoracique et du bassin. Ceci perme