Die Erfahrung betrifft ein Verfahren zur Erfassung, Vermessung und Dokumentation von Wunden (2) vorzugweise am menschlichen Körper, insbesondere an der Körperoberfläche sowie im oberflächennahen Bereich, bei welchem mittels eines mobilen Aufnahmegerätes (1) eine bildhafte Aufzeichnung der Wunde (2) und zu deren Skalierung im Wesentlichen zeitgleich eine Abstandsmessung des Aufnahmegeräts (1) zur Wunde (2) erfolgt. Anschliessend erfolgt eine Speicherung der erfassten Daten zur Sicherung und weiteren Bearbeitung im Aufzeichnungsgerät und/oder eine Übertragung auf ein zentrales Speichersystem.The experience relates to a method for detection, measurement and documentation of wounds (2) preferably on the human body, in particular on the body surface and in the near-surface region, in which by means of a mobile recording device (1) a pictorial record of the wound (2) and their Scaling substantially simultaneously a distance measurement of the recording device (1) to the wound (2) takes place. This is followed by a storage of the acquired data for backup and further processing in the recording device and / or a transfer to a central storage system.