PURPOSE: Ginseng chicken soup, and a producing method thereof are provided to use a seasoning solution obtained by using medical herbs for removing bad smell.CONSTITUTION: A producing method of ginseng chicken soup comprises the following steps: inserting medical herbs, seasonings, and chicken byproducts in water, and boiling the mixture at 100-150 deg. C for 30-90 minutes to obtain broth inserting coarse salt, cinnamon powder, ginger powder, garlic powder, sugar, bamboo salt, Korean soy sauce, and refined rice wine into the broth to obtain a seasoning solution forming penetration holes on raw chicken meat inserting the seasoning solution into the holes before aging the chicken meat inserting grains and nuts into the abdomen of the aged chicken adding the broth to the chicken, and boiling the mixture at 100-150 deg. C for 30-90 minutes and adding ginseng root hair, spring onion, perilla seed powder, onion, and the rice wine to the heated mixture before secondly heating at 100-150 deg. C for 5-10 minutes.COPYRIGHT KIPO 2013[Reference numerals] (AA) Firstly heating (BB) Secondly preserving (CC) Thirdly heating (DD) Fourthly heating (EE) Producing a seasoning solution (FF) Improving the meat quality and removing bad smell (GG) Firstly cooking by boiling chicken meat (HH) Secondly completing chicken cooking본 발명은 삼계탕의 제조방법 및 상기 방법에 의해 제조된 삼계탕에 관한 것이다. 본 발명의 방법에는 총 24종의 한약재를 이용하여 육수를 제조함으로써 다양한 약리적인 성분 및 미네랄 성분들이 함유되어 있어, 상기 육수를 이용하여 삼계탕을 제조하는 경우에는 사시사철(특히, 여름철) 보양식으로 이용될 수 있다. 종래 삼계탕을 제조하는 경우에 “육계 직 투입 방식”으로 육수를 제조하고, 이를 끊이는 방법으로 생계육에 육수를 고루 스며들게 하였지만, 본 발명은 미리 한약재 등을 이용하여 육수를 제조하고, 이를 이용하여 절임액을 제조하며, 생계육의 표면에 물리적으로 구멍을 형성하여 육수 및 상기 절임액이 보다 많이 그리고 용이하게 침투시켜 육질에 약리적인 성분을 다량 함유시키고, 육질의 향상 및 관능성을 크게 개선시켰다. 본 발명의 삼계탕 제조방법은 3차에 걸쳐서 가열 과정을 거치고, 특히 마지막 3차 가열단계에서는 육수 조정용 재료를 첨가하여 10분 이내로 3차 가열을 함으로써 육수 및 육질의 담백한 맛(냄새)을 크게 개선시켰다. 본 발명의 삼계탕용 육수는 동물 수준의 급성독성 실험 결과, 인체에 안전함을 확인하였다.