Eine Vorrichtung zum Einführen eines Mediums oder eines Instruments in den menschlichen Körper, insbesondere Port oder Trokar für das menschliche Auge, mit einem Anschlusskörper (1), einem im Anschlusskörper (1) ausgebildeten Durchgang (2) und einer sich an den Durchgang (2) anschließenden Sonde (3), wobei die Sonde (3) zum Einführen in den Körper und der Anschlusskörper (1) auf der der Sonde (3) zugewandten Seite zur Anlage außerhalb des Körpers und auf der der Sonde (3) abgewandten Seite zum Einführen bzw. Ankoppeln eines Schlauchs, Instruments oder dergleichen dient, ist dadurch gekennzeichnet, dass der Anschlusskörper (1) eine sich vom Randbereich bis zum Durchgang (2) bzw. zur Sonde (3) erstreckende Ausnehmung oder Aussparung (4) aufweist, die sich zum Durchgang (2) hin verjüngt.A device for introducing a medium or an instrument into the human body, in particular port or trocar for the human eye, comprising a connection body (1), a passage (2) configured in the connection body (1) and a probe (3) connecting to the passage (2), wherein the probe (3) serves for introducing into the body and the connection body (1) on the side facing the probe (3) serves for arrangement outside of the body and on the side facing away from the probe (3) serves for introducing or coupling a tube, instrument or the like, is characterised in that the connection body (1) has a recess or cutout (4) extending from the edge region to the passage (2) or to the probe (3), which tapers towards the passage (2).Linvention concerne un dispositif pour lintroduction dun support ou dun instrument dans le corps humain, en particulier un port ou un trocart pour lœil humain, comprenant un corps de raccordement (1), un passage (2) aménagé dans le corps de raccordement (1) et une sonde (3) se raccordant au passage (2), la sonde (3) servant à lintroduction dans le corps et le corps de raccordement (1), du côté faisant face à la sonde (3), servant à lappui à lextérieur du corps et, du côté faisant dos à