Es wird ein Beobachtungsinstrument vorgestellt, mit einem distalen Ende und einem proximalen Ende, wobei das proximale Ende des Beobachtungsinstruments durch ein Sichtfenster abgeschlossen ist, welches in einer Sichtfensterfassung befestigt ist. Das Beobachtungsinstrument zeichnet sich dadurch aus, dass das Sichtfenster und die Sichtfensterfassung zumindest teilweise mit einem Fixierkörper aus spritzgussfähigen Material umspritzt sind, welcher das Sichtfenster dichtend in der Sichtfensterfassung fixiert, dass am proximalen Ende des Beobachtungsinstruments ein Befestigungselement für ein zusätzliches Instrument angeordnet ist, und dass das Befestigungselement zumindest teilweise einstückig mit dem Fixierkörper ausgeführt ist.An observation instrument is presented, having a distal end and a proximal end, wherein the proximal end of the observation instrument is closed by a viewing window that is attached to a viewing-window frame. The observation instrument is distinguished in that a fixing body made of injection-mouldable material is injection moulded, at least in part, around the viewing-window and the viewing window frame, said fixing body fixing the viewing window in sealing fashion in the viewing-window frame, in that an attachment element for an additional instrument is arranged at the proximal end of the observation instrument and in that the attachment element is constructed at least partly integrally with the fixing body.La présente invention concerne un instrument d'observation muni d'une extrémité distale et d'une extrémité proximale, l'extrémité proximale de l'instrument d'observation étant terminée par une fenêtre d'inspection qui est fixée dans un support de fenêtre d'inspection. L'instrument d'observation est caractérisé en ce que la fenêtre d'inspection et le support de fenêtre d'inspection sont surmoulés au moins partiellement avec un corps de fixation en matériau moulable par injection, lequel fixe de manière étanche la fenêtre d'inspection dans le s