The invention relates to a method, as well as to an apparatus, for separating bulbous or tuberous plants from loose pollutants which are present between the plants after harvesting. To this end, the bulbous or tuberous plants are brought in a trough with a liquid mixture or suspension, whose density is between that of the bulbous or tuberous plants and the pollutants to be separated. The bulbous or tuberous plants will keep floating on or near the surface, and the pollutants, at least the most part thereof, will settle within a relatively short time. The liquid mixture or suspension is preferably formed by mixing water prior to and during use with a part of the pollutants to be separated. The settled pollutants are removed from the trough via discharge means provided for that purpose and preferably dumped back onto the site where the bulbous or tuberous plants have been harvested.L'invention concerne un procédé, ainsi qu'un appareil, pour séparer des plantes bulbeuses ou tubéreuses de polluants mous qui sont présents entre les plantes après la récolte. À cet effet, les plantes bulbeuses ou tubéreuses sont amenées dans une auge ayant un mélange ou une suspension liquide, dont la densité est comprise entre celle des plantes bulbeuses ou tubéreuses et les polluants à séparer. Les plantes bulbeuses ou tubéreuses continueront de flotter sur la surface ou près d'elle, et les polluants, au moins la majorité d'entre eux, se déposeront pendant une période de temps relativement courte. Le mélange ou la suspension liquide est, de préférence, formé(e) par mélange d'eau, avant et pendant l'utilisation, avec une partie des polluants à séparer. Les polluants déposés sont éliminés de l'auge par l'intermédiaire de moyens de décharge conçus à cet effet et, de préférence, déchargés à nouveau sur le site où les plantes bulbeuses ou tubéreuses ont été récoltées.