Die Erfindung betrifft eine Abdeckkappe (10), insbesondere zum Aufsetzen auf ein Hautanalysegerät, umfassend eine von einer Umfangskante (4) begrenzte Stirnwand (1) sowie eine an der Umfangskante (4) der Stirnwand (1) anschließende Mantelwand (2), wobei zumindest ein Teil der Abdeckkappe (10) eine Dicke (d2) aufweist, die geringer ist als diejenige Dicke (d3) der Mantelwand (2) in einem Abschnitt (9) der Mantelwand (2), der im von der Stirnwand (1) abgewandten Bereich oder Ende der Mantelwand (2) liegt, wobei die Stirnwand (1) gasdurchlässig ausgebildet ist.The invention relates to a covering cap (10), in particular for placing on a skin analyser, comprising an end wall (1) bounded by a circumferential edge (4), and a circumferential wall (2) adjoining the circumferential edge (4) of the end wall (1), wherein at least one part of the covering cap (10) has a thickness (d2) that is less than the thickness (d3) of the circumferential wall (2) in a portion (9) of the circumferential wall (2) that lies in the region or end of the circumferential wall (2) remote from the end wall (1), wherein the end wall (1) is of gas-permeable design.Linvention concerne un capuchon (10), destiné en particulier à couvrir un appareil danalyse de la peau, comprenant une paroi frontale (1), délimitée par une arête périphérique (4), ainsi quune paroi périphérique (2), adjacente à larête périphérique (4) de la paroi frontale (1). Au moins une partie du capuchon (10) présente une épaisseur (d2) inférieure à lépaisseur (d3) de la paroi périphérique (2) dans une partie (9) de ladite paroi (2) qui se situe dans la zone ou extrémité, opposée à la paroi frontale (1), de la paroi périphérique (2). La paroi frontale (1) est conçue pour être perméable aux gaz.