(1) Aufgabe der Sporensuspension, biologische Prüfagenzien über Septum (1) mittels Kanüle (2) und Spritze (3), dadurch gekennzeichnet, &ndash dass die Baulänge der Prüfeinrichtung 90 mm beträgt, (4) &ndash für einen Rohrdurchmesser von DN 15 bis DN 100 geeignet ist, (5) &ndash die Anschlussverbindungen über Clamp- oder Flanschverbindungen nach DIN /ISO erfolgen, (6) &ndash die gesamte Prüfeinrichtung besteht aus einem Material das für eine Dampfsterilisation, Heissluftsterilisation und Desinfektion geeignet ist-Material Edelstahl Mat. 1.4301 oder höherwertig oder PVDF, Material der Dichtringe PVDF oder EPDM für die Desinfektion geeignet, (7) &ndash dass die Prüfeinrichtung aus einem Bauteil zzgl. der Clampverbindung für die Einheit Septum besteht, (8) &ndash Zugabe der Suspension d. h. der Prüfagenzien mittels einer Kanüle und Spritze über ein eingebautes Septum geeignet für eine Mehrfachverwendung, &ndash dass das Septum austauschbar ist, (9)(1)It is an object of the spore suspension, biological test agents via septum (1) by means of the cannula (2) and syringe (3),characterized by the,– that the overall length of the testing device 90 mm, (4)– for a pipe diameter of dn 15 to dn 100 is suitable, (5)– the connections via clamp - or flange connections according to din / iso, (6)– the entire testing device consists of a material that for a steam sterilization, hot air sterilization and disinfection - material is suitable stainless steel mat. 1.4301 or a higher value or pvdf, material of the sealing rings pvdf or epdm, for the disinfection suitable, (7)– that the testing device from a component part also with the addition of the clamp connection for the unit septum, (8)– The addition of the suspension that is to say, the test agents by means of a cannula and of a syringe via a built-in septum suitable for a multiple use,– that the septum is exchangeable, (9)