Ein Katheter (20), der Teil einer intravasalen Blutpumpe sein kann, besitzt einen Knicksensor, der sich über die gesamte Länge des Katheters erstreckt und eine Lichtleitfaser (28A) umfasst. Die Lichtleitfaser ist an eine Auswerteeinrichtung (100) angeschlossen, welche eine durch die Lichtleitfaser geleitete vorgegebene Lichtmenge dahingehend auswertet, ob ein Teil der Lichtmenge entlang der Länge der Lichtleitfaser aus der Lichtleitfaser ausgekoppelt wird. Dies wird als Knickereignis gedeutet und angezeigt. Als Lichtleitfaser für den Knicksensor wird vorzugsweise die Lichtleitfaser eines optischen Drucksensors genutzt.A catheter (20), which can be part of an intravascular blood pump, possesses a kink sensor which extends over the total length of the catheter and comprises an optical fiber (28A). The optical fiber is attached to an evaluation device (100) which evaluates a preset light quantity transmitted through the optical fiber as to whether a part of the light quantity is coupled out of the optical fiber along the length of the optical fiber. This is interpreted as a kink event and displayed. The optical fiber preferably utilized for the kink sensor is the optical fiber of an optical pressure sensor.Cathéter (20) pouvant constituer une partie d'une pompe à sang intra-vasculaire, qui comporte un détecteur de coude s'étendant sur toute la longueur du cathéter et comprenant une fibre optique (28A). La fibre optique est connectée à un dispositif d'analyse (100) qui évalue une quantité de lumière prédéfinie guidée dans la fibre optique pour détecter si une partie de la lumière s'échappe de la fibre optique sur la longueur de cette dernière. Le cas échéant, cela indique la présence d'un coude, cette présence étant alors affichée. La fibre optique utilisée pour le capteur de coude est de préférence la fibre optique d'un capteur de pression optique.