A management server that calculates resting pulse rates for each of a plurality of Wet Bulb Globe Temperatures (WBGTs), said resting pulse rates being pulse rates calculated when an exercise amount is no more than a prescribed value. The management server then calculates the difference between each resting pulse rate calculated when the exercise amount is no more than the prescribed value. The management server then determines WBGT at which heat acclimatization is achieved, on the basis of the difference between each calculated resting pulse rate. For example, the management server determines, as heat-acclimatized WBGT, WBGT from the lowest WBGT to the highest WBGT, said highest WBGT being from among WBGT that have said difference no greater than a threshold value.Linvention concerne un serveur de gestion qui calcule des fréquences dimpulsion au repos pour chacune dune pluralité de températures au thermomètre-globe mouillé (WBGT), lesdites fréquences dimpulsion au repos étant des fréquences dimpulsion calculées lorsquune quantité dexercice physique ne dépasse pas une valeur prescrite. Le serveur de gestion calcule ensuite la différence entre chaque fréquence dimpulsion au repos calculée lorsque la quantité dexercice physique ne dépasse pas une valeur prescrite. Le serveur de gestion détermine ensuite une WBGT à laquelle une acclimatation à la chaleur est obtenue, sur la base de la différence entre chaque fréquence dimpulsion au repos calculée. Par exemple, le serveur de gestion détermine, en tant que WBGT acclimatée à la chaleur, une WBGT dune WBGT la plus faible à une WBGT la plus élevée, ladite WBGT la plus élevée étant comprise parmi les WBGT dont ladite différence nest pas supérieure à une valeur seuil.管理サーバは、複数の暑さ指数それぞれについて、運動量が所定値以下の場合に算出された脈拍数である安静時脈拍数それぞれを算出する。続いて、管理サーバは、運動量が所定値以下の場合に算出された安静時脈拍数それぞれの差を算出する。その後、管理サーバは、算出された安静時脈拍数それぞれの差に基づいて、暑熱順化できている暑さ指数を決定する。例えば、管理サーバは、最も低い暑さ指数から上記差が閾値以下となる暑さ指数のうち最も高い暑さ指数までを、暑熱順化できている暑さ指数に決定する。