An intraluminal medical device having a flowpath therethrough, the device including a plurality of substantially cylindrical serpentine shaped segments which define a generally tubular body, each serpentine segment having a plurality of struts interconnected by alternating end portions, segments which are adjacent one another connected one to the other. The medical device has a pre-crimped diameter and crimped diameter and is constructed and arranged such that as the cylindrical shaped segments are crimped from the pre-crimped diameter to the crimped diameter at least some of the end portions project into the flowpath.La présente invention a trait à un dispositif médical intraluminal comportant un circuit découlement traversant, le dispositif comprenant une pluralité de segments en forme sensiblement cylindrique en serpentin définissant un corps globalement tubulaire, chaque segment en serpentin présentant une pluralité dentretoises reliées entre elles par des portions dextrémité alternées, les segments qui sont mutuellement adjacents reliés les uns aux autres. Le dispositif médical peut comporter un diamètre pré-serti et un diamètre serti et est construit et agencé de sorte que les segments en forme cylindrique sont sertis depuis le diamètre pré-serti au diamètre serti, au moins certaines des portions dextrémité étant en saillie dans le circuit découlement.