The invention is a device that keeps standing and stable, in the cemeteries and outside, in normal wind, the pots of flowers and plants. It is equipped with a reserve of water, to irrigate them. The device surrounds the pot, its conical, cylindrical volume, juxtaposing its full height to pots of flowers and plants. He keeps them upright and stable by widening their base to his own width, further increasing their base of the weight of his reserve water. It irrigates the soil of the pots, by a capillary wick, enclosed in a partly open metallic sheath which penetrates into the earth of the pots, being inside a rigid plastic stake, embedded in the device to the injection. The invention relates to the horticultural industry.L'invention est un dispositif qui maintient debout et stables, dans les cimetières et à l'extérieur, par temps de vent normal, les pots de fleurs et de plantes. Il est équipé d'une réserve d'eau, pour les irriguer. Le dispositif entoure le pot, de son volume conique, cylindrique, en se juxtaposant de toute sa hauteur aux pots de fleurs et de plantes. Il les maintient debout et stables en élargissant leur base de sa propre largeur, augmentant encore leur assise du poids de l'eau de sa réserve. Il irrigue la terre des pots, par une mèche capillaire, enserrée dans une gaine métallique partiellement entr'ouverte qui pénètre dans la terre des pots, en étant à l'intérieur d'un tuteur en plastique rigide, incrusté dans le dispositif à l'injection. L'invention concerne l'industrie horticole.