Ein Behältnis, insbesondere im Blasformverfahren hergestellte, in der Form gefüllte und verschlossene Kunststoff-Ampulle, mit einem sich an einen Behältniskörper (2) als axialer Fortsatz anschließenden hülsenartigen Halsteil (4), das einen Sitz (6) für einen vorgeformten, sich entlang der Achse (12) des Halsteils (4) erstreckenden Einsatz (8) bildet und in der Form an einen Umfangsbereich (14) des Einsatzes (8) angeformt ist, ist dadurch gekennzeichnet, dass am Einsatz (8) zumindest ein Dichtelement (42 68) vorgesehen ist, das in Zusammenwirkung mit einer am Sitz (6) des Halsteils (4) ausgebildeten Anlagefläche (38) eine Abdichtung in einem die Achse (12) umgebenden Dichtbereich bildet.The invention relates to a container, in particular a plastic ampoule which is produced using a blow moulding process, and which is filled and closed in the production mould, said container having a sleeve-type neck part (4) connected to a container body (2) as an axial extension, said neck part forming a seat (6) for a pre-formed insert (8) extending along the axis (12) of the neck part (4), and said neck part being formed in the production mould, on a peripheral region (14) of the insert (8), characterised in that at least one sealing element (42 68) is provided on the insert (8), said sealing element forming a seal in a sealing region surrounding the axis (12), in combination with a contact surface (38) formed on the seat (6) of the neck part (4).Linvention concerne un récipient, réalisé en particulier par le procédé de moulage par soufflage, sous la forme dune ampoule en matière plastique remplie et fermée, comprenant une partie col (4) en forme de manchon qui se raccorde à un corps de récipient (2) sous la forme dun prolongement axial et qui forme un siège (6) destiné à un insert (8) préformé sétendant le long de laxe (12) de la partie col (4) et qui est formée dans le moule au niveau dune région périphérique (14) de linsert (8). Linvention est caractérisée en ce quil est prévu a