Apparatus for delivering and deploying an intravascular device into the vessel including an outer (3) and inner (5) tubes that are axially linked by a housing structure (8) at the proximal end of the catheter, and a retractable sleeve structure (2) having a middle tube (4) and sleeve tip (16). The sleeve tip is sealed to the inner tube at the distal end, and continuously extends into the middle tube. At the proximal end of the sleeve structure, the middle tube is sealed to either a housing structure or slideable proximal ring (7), forming a sealed chamber (15) between the inner tube and the sleeve structure. A radial space (W) is formed between the sleeve tip and the inner tube optimized for intravascular device placement. During retraction of the sleeve structure, the fold (17) of the sleeve tip peels away from the device, which expands to its deployed state while minimizing axial forces and friction.L'invention porte sur un appareil et sur un procédé pour introduire et déployer un dispositif intra-vasculaire dans le vaisseau, lesquels mettent en œuvre des tubes externe et interne qui sont axialement reliés par une structure de boîtier à l'extrémité proximale du cathéter, et une structure de manchon rétractable ayant un tube central et une pointe de manchon. La pointe de manchon est fermée hermétiquement au tube interne à l'extrémité distale, et s'étend de façon continue dans le tube central. A l'extrémité proximale de la structure de manchon, le tube central est fermé hermétiquement soit à une structure de boîtier soit à une bague proximale pouvant coulisser, formant une chambre étanche entre le tube interne et la structure de manchon. Un espace radial est formé entre la pointe de manchon et le tube interne, optimisé pour un agencement de dispositif intra-vasculaire. Pendant la rétraction de la structure de manchon, le pli de la pointe de manchon se retire du dispositif, ce qui l'étend dans son état déployé tout en réduisant au minimum les forces axiales et le fro