[Problem] Glutathione is known to have various beauty effects such as a high melanin production inhibitory action and antioxidant action. Although glutathione is classified as a pharmaceutical in Japan, it cannot be used in food products. However, the demand for such properties in food products has grown, particularly in recent years. [Solution] A glutathione-containing yeast extract that was extracted from a yeast already used in food and recognized as safe was confirmed to have an effect of inhibiting melanin production by mouse B16 melanoma cells, and, compared to glutathione alone at the same concentration, a superior melanin production inhibitory effect at least twice as strong could be obtained.[Problème] Le glutathion est connu pour avoir divers effets embellissants tels qu'une action d'inhibition de la production de mélanine et une action antioxydante élevées. Bien que le glutathion soit classé comme un produit pharmaceutique au Japon, il ne peut pas être utilisé dans les produits alimentaires. Cependant, la demande de telles propriétés dans des produits alimentaires a crû, en particulier ces dernières années. [Solution] Il a été confirmé qu'un extrait de levure contenant du glutathion qui a été extrait d'une levure déjà utilisée dans des aliments et reconnue comme sans danger, avait un effet d'inhibition de la production de mélanine par les cellules B16 de mélanome de souris, et, par rapport au glutathion seul à la même concentration, un effet d'inhibition de la production de mélanine supérieur au moins deux fois plus fort peut être obtenu.【課題】グルタチオンには高いメラニン産生抑制作用や抗酸化作用等様々な美容効果が知られているが、国内では医薬品に分類されており食品としての利用が出来ない。しかしながら、特に最近では食品にそのような機能が求められている。 【解決手段】 食経験があり、安全性が認められている酵母から抽出したグルタチオン含有酵母抽出物について、マウスB16メラノーマ細胞によるメラニン産生抑制効果を確認したところ、同濃度のグルタチオン単体と比較して、2倍以上の優れたメラニン産生抑制効果が得られることを確認した。