The mandrin has a flexible wire (10) with a distal end introducing in a central lumen of an intracardiac probe. Curvilinear parts (C1, C2) are extended in planes (P1, P2), respectively and form a dihedral angle (phi 3) between the planes. Total length of the curvilinear parts and a straight part (D1) is between 82 and 195 millimeters in a manner to coincide the mandrin with an anatomical curve of a venous network in which the probe is introduced. The part is set at an opening angle (phi 2) ranging between 20 and 40 degree.Ce mandrin comporte un fil flexible (10), destiné à être introduit par son extrémité distale dans une lumière centrale de la sonde, et une poignée de manoeuvre (18). Le fil est élastiquement déformable en flexion et présente en torsion une rigidité suffisante pour permettre la transmission sur toute la longueur du fil dun mouvement de rotation imprimé par la poignée. À létat non sollicité, le fil présente dans sa partie distale (12), successivement une première partie curviligne (C1), une première partie rectiligne (D1), une seconde partie curviligne (C2) et une seconde partie rectiligne (D2). La première et la seconde partie curviligne sétendent dans des plans respectifs (P1, P2) faisant entre eux un angle (Φ3) définissant un dièdre dont laxe (Δ) comprend la première partie rectiligne (D1). La longueur totale de la première partie curviligne, de la première partie rectiligne et de la seconde partie curviligne est comprise entre 82 et 195 mm, ceci de manière à coïncider avec la courbure anatomique du réseau veineux dans lequel sera introduite la sonde pourvue de son mandrin.