The invention generally relates to imaging systems and more particularly to integrated architectures. In certain embodiments, the invention provides an integrated system including a work station and a patient area, in which the work station is remote from the patient area and the work station is operably associated with the patient area.Linvention concerne dune manière générale des systèmes dimagerie, et, plus particulièrement, des architectures intégrées. Dans certains modes de réalisation, linvention concerne un système intégré comprenant un poste de travail et une zone de patient, le poste de travail étant éloigné de la zone de patient et le poste de travail étant associé de manière fonctionnelle à la zone de patient.