Die Erfindung betrifft ein Verfahren zur Feststellung eines sich an einem Arbeitsorgan (20) einer mehrere Arbeitsorgane (20) aufweisenden selbstfahrenden Erntemaschine (1) ausbildenden Erntegutstaus, dessen Ausbildung durch die Auswertung eines von zumindest einem Sensor erfassten Istwertes eines Parameters, der der Überwachung des Betriebszustandes eines der Arbeitsorgane (20) der Erntemaschine (1) dient, der mit mindestens einem Schwellwert (SW1, SW2) für diesen Parameter verglichen wird, der für einen sich ausbildenden Erntegutstau an diesem Arbeitsorgan (20) charakteristisch ist, bestimmt wird, wobei als Parameter die Drehzahl des Arbeitsorganes (20) überwacht wird und dass bei einem Passieren eines ersten Schwellwertes (SW1) für einen Drehzahlabfall zunächst zumindest eine den Erntebetrieb der Erntemaschine (1) beeinflussende Einstellung verändert wird, die zu einer Reduzierung der zu verarbeitenden Erntegutemenge führt, während die Einstellungen des von einem Erntegutstau betroffenen Arbeitsorganes (20) unverändert bleiben.The method involves determining the crop storage formation by the estimation of an actual value of a parameter detected by a sensor. The parameter serves for the monitoring of the operating condition of the working part of the harvester. The speed of the working part is monitored as parameter. An independent claim is also included for a control device for a self-propelled harvester.