Preparation of traditional Chinese medicine for treating chronic colitis and preparation method therefor, comprising Magnolia officinalis, Wolfiporia extensa, Tetradium ruticarpum, Astragalus propinquus, licorice, Panax notoginseng, Rheum rhabarbarum, Paeonia lactiflora, Citrus medica sarcodactylis, Dioscorea opposita, Melia toosendan, Dalbergia odorifera, Rhizoma Anemones Altaicae, Asparagus cochinchinensis, cuttlebone, Pinellia ternata, Corydalis yanhusuo, Radix Rehmanniae, and jujube, said ingredients being subjected to processes of powdering, decoction, ethanol extraction and mixing into a composition for liquid preparations.La présente invention concerne une préparation d'un médicament traditionnel chinois destiné à traiter une colite chronique et son procédé de préparation, comprenant du magnolia officinalis, du Wolfiporia extensa, du Tetradium ruticarpum, du Astragalus propinquus, de la réglisse, du Panax notoginseng, de la rhubarbe de grande culture, de la pivoine de Chine, de la main de Bouddha, du Dioscorea opposita, du Melia toosendan, du Dalbergia odorifera, du rhizome d'anémone Altaicae, de l'asparage de Cochinchine, de l'os de seiche, de la pinellie ternée, du Corydalis yanhusuo, du Radix Rehmanniae, et du jujube, lesdits ingrédients étant soumis à des processus de farinage, de décoction, d'extraction à l'éthanol et de mélange en une composition pour préparations liquides.一种治疗慢性结肠炎的中药制剂及其制备方法,是由厚朴、茯苓、吴茱萸、黄芪、甘草、三七、大黄、白芍、佛手、山药、川楝子、降香、节菖蒲、天冬、贼骨、半夏、延胡索、生地和红枣经过粉碎、煎煮、乙醇提取及混合等工序制备成的组合物液态制剂。