The present invention relates to a method of protecting maize, which is tolerant to cycloxydim and sethoxydim, from application of a damaging ACCase inhibiting herbicide, the method comprising applying to said maize, parts thereof or locus thereof an antagonistically effective amount of a safener selected from the group consisting of benoxacor, cloquintocet-mexyl, isoxadifen-ethyl, cyprosulfamide and N-(2-methoxybenzoyl)-4-[(methylaminocarbonyl) amino]benzenesulfonamide. The invention further relates to a method of selectively controlling weeds at a locus, and to a maize seed, which is tolerant to cycloxydim and sethoxydim, which is treated with a safener selected from the group consisting of benoxacor, cloquintocet-mexyl, isoxadifen, cyprosulfamide and N-(2-methoxybenzoyl)-4-[(methylaminocarbonyl) amino]benzenesulfonamide.Linvention concerne un procédé pour protéger du maïs tolérant au cycloxydim et au sethoxydim contre lapplication dun herbicide néfaste inhibant ACCase. Le procédé consiste : à appliquer au maïs, à des parties de celui-ci ou à son locus une quantité antagoniste efficace de phytoprotecteur sélectionné dans le groupe constitué par benoxacor, cloquintocet-mexyl, isoxadifen-éthyl, cyprosulfamide et N-(2-methoxybenzoyl)-4-[(methylaminocarbonyl) amino]benzènesulfonamide. Linvention concerne également un procédé pour lutter sélectivement contre les mauvaises herbes à un locus, et une semence de maïs tolérante au cycloxydim et au sethoxydim, et traitée au moyen dun phytoprotecteur sélectionné dans le groupe constitué par benoxacor, cloquintocet-mexyl, isoxadifen, cyprosulfamide et N-(2-methoxybenzoyl)-4-[(methylaminocarbonyl) amino]benzènesulfonamide.