PURPOSE: A production method of red ginseng dumplings is provided to prevent the ginseng smell from dumpling skin, and to improve the eating texture of the dumplings. CONSTITUTION: A mixture is inserted into a kneader, kneaded for 10-12 minutes, and the obtained mixture is divided into a predetermined size before rolling to obtain dumpling skin. 30% of minced pork, 25% of chopped onion, 9% of chopped spring onion, 9% of chopped dried radish slices, 9% of chopped chive, 9% of chopped Chinese noodles, 1% of chopped ginger, 2% of chopping garlic, 2% of sesame seed powder, 1% of chopped fresh ginseng, 2.1% of spice, 0.3% of cooking oil, 0.3% of sugar, and 0.3% of soy sauce are mixed to obtain dumpling filling. The dumpling filling is inserted into the dumpling skin to mold dumplings. The mixture includes 1 kg of strong flour, 2 kg of medium flour, 50 g of salt, 70 g of starch, 0.2% of powder, 0.23% of sugar, 1-3% of tapioca, 0.1-0.5% of yeast, 1-2% of margarine, and 1-5 kg of water.본 발명은 홍삼 만두 제조방법 및 홍삼 만두에 관한 것으로서, 더욱 상세하게는 홍삼 엑기스로 반죽된 만두 피에 의해서 식감을 쫄깃하게 하고, 수삼이 혼합된 만두소에 의해서 건강에 유익하고 인삼향이 은은하게 풍기도록 한 홍삼 만두 제조방법 및 그 제조방법에 의한 홍삼 만두를 제공하려는 것이다.상기한 목적을 달성하기 위한 본 발명은, 만두를 보는 시각적 효과와 먹을 때의 식감을 개선하기 위하여 홍삼 엑기스, 타피오카, 이스트, 파우더, 마가린, 설탕을 물과 밀가루와 함께 반죽하여 만두피를 제조하며,또한, 인삼 냄새가 은은하게 풍기면서 만두에 인삼 효능이 첨가되도록 각종 채소와 함께 수삼을 다져서 만두소를 제조한 후, 상기 만두피에 넣어서 만두가 제조되도록 한 것이 본 발명에 특징이며,이상과 같은 본 발명에 의하면, 홍삼 엑기스가 만두피에서 직접적으로 인삼 냄새가 풍기지 않고, 홍삼 색갈이 발현되어 만두를 보는 시각적 효과를 얻고, 먹을 때의 쫄깃한 식감에 의한 맛과 함께 홍삼의 효능으로 건강에 도움을 주는 효과가 있으며,또한, 만두소에 각종 채소와 함께 어우러진 수삼에 의해서 은은한 인삼 냄새가 풍기도록 하여 만두피에 더하여 만두소에서 인삼 효능이 추가함으로써, 더욱 건강 유익한 만두를 제공하는 효과가 있다.