Die Erfindung betrifft ein Einsatz- und Sonderfahrzeug (12) mit einem Laderaum (10) zum Transportieren bzw. zum Befördern von Personen, wobei in dem Laderaum (10) ein Sitz (34) mit einer Sitzfläche (36) und einer Rückenlehne (38) an einer fest montierten Sitzhalterung (30) mit einer Verschiebevorrichtung (32) zum Verschieben des Sitzes (34) angeordnet ist, wobei die Sitzhalterung (30) nur an einer Seitenwand (14) und/oder nur an einem Radkasten (18) befestigt ist. Der Sitz (34) ist dabei an der Sitzhalterung (30) mit mehreren Rastpositionen (41) zum Feststellen des Sitzes (34) in verschiedenen Abständen zu der Seitenwand (14) des Laderaums (10) vorgesehen.The invention relates to an emergency and special vehicle (12) comprising a loading space (10) for transporting or for conveying people, wherein a seat (34) having a seat surface (36) and a backrest (38) is arranged in the loading space (10) on a fixedly mounted seat holder (30) having a displacement device (32) for displacing the seat (34), and wherein the seat holder (30) is secured only to a side wall (14) and/or only to a wheel house (18). The seat (34) is provided on the seat holder (30) with a plurality of detent positions (41) for fixing the seat (34) at different distances from the side wall (14) of the loading space (10).La présente invention concerne un véhicule d'intérêt général et spécial (12) équipé d'un espace de chargement (10) pour transporter ou pour acheminer des personnes, dans l'espace de chargement (10), un siège (34) présentant une assise (36) et un dossier (38) est agencé sur un support de siège (30) solidement monté à l'aide d'un dispositif coulissant (32) pour faire coulisser le siège (34), le support de siège (30) étant fixé uniquement sur une paroi latérale (14) et/ou uniquement sur un passage de roue (18). Le siège (34) est prévu sur le support de siège (30) avec plusieurs crans de positionnement (41) pour fixer le siège (34) à différents écartements par rapport à la paroi latérale (14)