您的位置: 首页 > 农业专利 > 详情页

СПОСОБ ПРОИЗВОДСТВА КОНСЕРВОВ "СОСИСКИ РИЖСКИЕ С КАПУСТОЙ"
专利权人:
KVASENKOV OLEG IVANOVICH
发明人:
KVASENKOV OLEG IVANOVICH,Квасенков Олег Иванович
申请号:
RU2012150243/13
公开号:
RU0002508793C1
申请日:
2012.11.26
申请国别(地区):
RU
年份:
2014
代理人:
摘要:
FIELD: food industry.SUBSTANCE: invention relates to the technology of preserved second-course lunches production. The method envisages recipe components preparation. Beef, pork and speck are minced and mixed with sugar, culinary salt, sodium nitrate, edible ice, white pepper and nutmeg. The mixture is maintained, delivered for chopping, moulded and fried to produce sausages. Then one performs bulb onions cutting and sauteing in melted fat, mixing with fermented cabbages, ground pumpkin seeds extraction cake, melted fat, tomato puree, sugar, culinary salt, black hot pepper, allspice and caraway. Then the mixture is stewed (while continuously stirred) to produce garnish. The sausages and garnish are packed, sealed and sterilised.EFFECT: method allows to reduce the manufactured target product adhesion to container walls.Изобретение относится к технологии производства консервированных вторых обеденных блюд. Способ предусматривает подготовку рецептурных компонентов. На волчке измельчают говядину, свинину и шпик и смешивают с сахаром, поваренной солью, нитратом натрия, пищевым льдом, перцем белым и мускатным орехом. Затем выдерживают, направляют на куттерование, формуют и обжаривают с получением сосисок. Режут и пассеруют в топленом жире репчатый лук и смешивают с квашеной капустой, молотым шротом семян тыквы, топленым жиром, томатным пюре, сахаром, поваренной солью, перцем черным горьким, перцем душистым и тмином. После чего тушат при постоянном перемешивании с получением гарнира. Фасуют сосиски и гарнир и подвергают герметизации и стерилизации. Способ позволяет снизить адгезию к стенкам тары получаемого целевого продукта.
来源网站:
中国工程科技知识中心
来源网址:
http://www.ckcest.cn/home/

意 见 箱

匿名:登录

个人用户登录

找回密码

第三方账号登录

忘记密码

个人用户注册

必须为有效邮箱
6~16位数字与字母组合
6~16位数字与字母组合
请输入正确的手机号码

信息补充