Die Erfindung betrifft einen Stent und ein System zum Setzen eines Stents. Der Stent dient insbesondere zum Schienen einer Vene, wobei der Stent (1) aus einem geflochtenen, rohrförmigen Stützkörper (2) besteht, der eine Länge von zumindest 60 mm aufweist. Der Stützkörper ist aus einem oder mehreren Drähten derart geflochten, dass Abschnitte des Drahtes bzw. der Drähte Rauten begrenzen. Der Stent zeichnet sich dadurch aus, dass im entspannten Zustand des Stents die Längserstreckung der meisten Rauten (7) in Längsrichtung (15) des Stents (1) nicht kürzer als die Quererstreckung der Rauten ist.The invention relates to a stent and a system for putting in place a stent. Said stent is used especially for splinting a vein and consists of a braided, tubular supporting member (2) that has a minimum length of 60 mm. The supporting member is braided from one or more wires in such a way that portions of the wire or wires delimit rhombuses. The disclosed stent is characterized in that in the unloaded state of the stent, the longitudinal size of most of the rhombuses (7) in the longitudinal direction (15) of the stent (1) is not shorter than the transverse size of the rhombuses.Linvention concerne un stent et un système permettant de poser un stent. Le stent sert en particulier de tuteur à une veine, ledit stent (1) étant constitué dun corps de soutien (2) tubulaire tressé, dune longueur dau moins 60 mm. Le corps de soutien est tressé à partir dun ou de plusieurs fils, de telle sorte que des segments du fil ou des fils délimitent des losanges. Le stent est caractérisé en ce que, lorsquil se trouve à létat détendu, létendue longitudinale de la plupart des losanges (7) dans le sens longitudinal (15) du stent (1) nest pas inférieure à létendue transversale des losanges.