To provide a sufficiently strong non-fibrillar collagen hyaline membrane capable of being used as a cell culture substrate, as scaffolding material for regenerative medicine (for example, regenerative material for cartilage, bone, ligament, corneal parenchyma, skin, and liver tissue), as transplant material (wound dressing material, bone grafting agent, antihemorrhagic agent, antiadhesive material, etc.), or as a drug delivery carrier, a non-fibrillar collagen molded body is characterized by using fish-derived collagen.Pour la fabrication dune membrane suffisamment résistante de collagène hyalin non-fibreux pour être utilisée comme substrat de culture cellulaire, comme matériau déchafaudage pour la médecine régénérative (par exemple comme matériau de régénération pour les cartilages, les os, les ligaments, le parenchyme cornéen, la peau et les tissus hépatiques), comme matériau de transplantation (matériau de pansement, agent pour greffe osseuse, agent antihémorragique, matériau antiadhésif, etc.), ou comme vecteur de médicament, un corps moulé en collagène non-fibreux est caractérisé par lutilisation de collagène dérivé de poisson.細胞培養基材、再生医療用の足場材料(例えば、軟骨・骨・靭帯・角膜実質・皮膚・肝臓組織の再生材料)、移植用材料(創傷被覆材料、骨補填剤、止血材料、癒着防止材など)又は薬物送達担体に用いることのできる、十分な強度を有するコラーゲン非線維透明膜を提供する。 本発明の課題は、魚類由来コラーゲンを用いることを特徴とする、コラーゲン非線維化成形体によって解決することができる。