英国哥特式小说修辞手法翻译探究-《呼啸山庄》为例
- 作者机构:
- 贵州财经大学外语学院;
- 关键词:
- 修辞手法; 哥特式小说; 外文翻译; 呼啸山庄;
- 期刊名称:
- 产业与科技论坛
- i s s n:
- 年卷期:
- 2021 年 006 期
- 页 码:
- 125-127
- 摘 要:
- 哥特式小说是英国文学中的一个重要领域,以其丰富大胆的修辞手法的运用,营造出或恐怖或神秘或超自然的氛围给读者以深刻印象。本文以《呼啸山庄》为例,以孙致礼和宋兆霖两位译者的译本作为样本进行对比分析,通过对修辞手法翻译对比研究,论证在翻译这类小说时,灵活运用翻译策略的重要性。
相关作者
相关机构
