您的位置: 首页 > 中文期刊论文 > 详情页

从《落花生》的英文翻译看语际转换的魅力-以张培基和刘士聪的译本为例

作   者:
周丽莉
作者机构:
四川化工职业技术学院
关键词:
比较分析英语译文落花生语际转换
期刊名称:
环球市场
i s s n:
1005-9644
年卷期:
2015 年 004 期
页   码:
122
摘   要:
本文从语际转换的角度对张培基和刘士聪对《落花生》所做的译文进行比较分析,为《落花生》翻译研究注入新鲜血液.文章主要从三个方面进行剖析,来探讨《落花生》的这两个译本体现的语际转换的魅力.首先从"落花生"这三个字的题目的翻译看语际转换,以小见大,抛出语际转换与翻译的关系及语际转换在微观层面的实质意义;其次,从语际转换文化因素的关系来深刻认识语际转换过程是非主观随意性的过程.
相关作者
载入中,请稍后...
相关机构
    载入中,请稍后...
应用推荐

意 见 箱

匿名:登录

个人用户登录

找回密码

第三方账号登录

忘记密码

个人用户注册

必须为有效邮箱
6~16位数字与字母组合
6~16位数字与字母组合
请输入正确的手机号码

信息补充