Provided is an antibacterial apparatus for in-vivo implantation comprising a rod (2), which includes a second member, and a ring (3), which includes a first member fitting to at least a portion of the periphery of the rod (2), said antibacterial apparatus being characterized in that at least the surface of the first member includes an antibacterial metal, at least the surface of the second member is nobler than the first member, an electric circuit is formed between the first member and the second member when the antibacterial apparatus is used by being implanted in vivo, ions of the antibacterial metal are eluted from the first member in the presence of an electrolyte, and the surface and/or periphery of the first member is antibacterial.L'invention concerne un appareil antibactérien pour implantation in vivo comprenant une tige (2) qui comprend un second élément et une bague (3), qui comprend un premier élément s'ajustant sur au moins une partie de la périphérie de la tige (2), ledit appareil antibactérien se caractérisant en ce qu'au moins la surface du premier élément comprend un métal antibactérien, au moins la surface du second élément est plus noble que le premier élément, un circuit électrique est formé entre le premier élément et le second élément lorsque l'appareil antibactérien est utilisé en étant implanté in vivo, les ions du métal antibactérien sont élués du premier élément en présence d'un électrolyte et la surface et/ou la périphérie du premier élément est antibactérienne.第二の材料を含むロッド(2)と、当該ロッド(2)の周囲の少なくとも一部に嵌合する第一の材料を含むリング(3)と、から構成される生体内埋込用器具であって、第一の材料の少なくとも表面は抗菌性金属を含み、第二の材料の少なくとも表面は第一の材料より貴であり、生体内に埋め込んで使用 される際に当該第一の材料と当該第二の材料との間で電気回路が構成され、電解質存在下において当該第一の材料から抗菌性金属のイオンが溶出し、当該第一の材料表面及び/又は近傍を抗菌性とすることを特徴とする抗菌性生体内埋込用器具。