arrangement applied on harvesting platforms. The model deals with a peculiar arrangement modality applied in harvester platforms, aiming to optimize their use when not in operation, adding another operational purpose, resulting in work optimization, minimization of maintenance costs and avoiding their depreciation. The model is characterized by the incorporation of compact knife roller mechanisms (1) projected diagonally and misaligned in the rear of the chassis or support (2) of the corn platform structure (3), configuring front (4) and rear ( 5), each consisting of a compact modular knife-type roller (6) rotatably mounted on a suitable support (7), centrally interconnected by an individual turning mechanism (8), to a fork frame (9) hinged to a attachment (10) to said chassis (2) of the platform (3), whereby between said fork (9) and said attachment bracket (10) an appropriate actuator (11) or operatively analogous device will be pivotally installed, configuring a individual lifting mechanism of the modular knife roller (6) in relation to the ground.disposição aplicada em plataformas de colheitadeiras. o modelo trata de peculiar modalidade de disposição aplicada em plataformas de colheitadeiras, objetivando otimizar o uso das mesmas, quando não estiver em operação, adicionando outra finalidade operacional, ensejando otimização do trabalho, minimização dos custos de manutenção e evitando a sua depreciação. o modelo caracteriza-se pela incorporação de mecanismos compactos de rolos faca (1) projetados em diagonal e desalinhadamente na parte posterior do chassi ou suporte (2) da estrutura das plataformas de milho (3), configurando mecanismos dianteiros (4) e traseiros (5), cada um constituido de rolo modular compacto tipo faca (6) instalado rotativamente em suporte apropriado (7), centralmente interligado, através de mecanismo individual de giro (8), a uma estrutura de garfo (9) articulado a um suporte de fixação (10) ao dito chassi (2) da plataforma (3), sendo que ent