A catheter that combines the delivery of radiofrequency, normally used in transcatheter ablation of cardiac arrhythmias, with a system providing temporary and reversible adhesion to heart tissue, so as to allow the stabilization of the catheter during breathing and pulsations of the heart, leading to more effective and more easily standardized radiofrequency lesions.La présente invention concerne un cathéter qui, à la fourniture de la radiofréquence normalement mise en œuvre pour lablation darythmies cardiaques avec un transcathéter, associe un système fournissant une adhésivité temporaire et réversible au tissu cardiaque, de façon à stabiliser le cathéter pendant la respiration et les pulsations cardiaques, ce qui permet de réaliser plus efficacement et plus facilement les lésions radiofréquence normalisées.