It is an object of the present invention to provide a method of calibrating a pressure measurement unit for measuring the pressure inside an extracorporeal circuit while avoiding contact with the air, in which, even when the connection between an air chamber of the pressure measurement unit and a pressure measurement means is disengaged accidentally or intentionally after the operation of changing the pressure inside the extracorporeal circuit from the initial pressure, the pressure measurement unit can be reconnected and the pressure inside the extracorporeal circuit can be measured stably. After closing the extracorporeal circuit in such a way that the pressure measurement unit and a pressure adjusting means are contained in the closed section, the pressure inside the liquid chamber is adjusted to a predetermined pressure using a pressure adjusting pump, and then the pressure measurement means and the air chamber of the pressure measurement unit are connected to each other.L'invention porte sur un procédé de calibrage d'une unité de mesure de pression pour mesurer une pression dans un circuit de circulation extracorporel sans aucun contact avec l'air. Même après que la liaison entre la chambre d'air de l'unité de mesure de pression et des moyens de mesure de pression a été rompue ou retirée après l'opération pour changer la pression dans le circuit de circulation extracorporel à partir d'une pression initiale, le procédé de calibrage connecte à nouveau l'unité de mesure de pression pour mesurer de façon stable la pression dans le circuit de circulation extracorporel. Après la fermeture du circuit de circulation extracorporel pour prendre l'unité de mesure de pression et des moyens de réglage de pression, la pression dans une chambre de liquide est réglée à une valeur prédéterminée au moyen d'une pompe de réglage de pression, et les moyens de mesure de pression et la chambre d'air de l'unité de mesure de pression sont ensuite connectées.【課題】空気と接触することなく体外循環回路内の圧力を測