Die vorliegende Erfindung betrifft ein elektrisch über einen Netzspannungsanschluss betreibbares Gerät, insbesondere ohne Schutzleiteranschluss, mit einem spannungsführenden Element und einem Anwendungsteil, wobei das Anwendungsteil gegenüber dem spannungsführenden Element durch eine Basisisolation isoliert ist. Dabei ist ein Isolationswächter vorgesehen, welcher die Qualität der Basisisolation des Anwendungsteiles gegenüber dem spannungsführenden Element überwacht.The present invention relates to a device which can be operated electrically via a mains voltage connection, in particular without a protective conductor connection, with a voltage-carrying element and an application part, the application part being insulated from the voltage-carrying element by basic insulation. An insulation monitor is provided, which monitors the quality of the basic insulation of the application part against the live element.