Object of the present invention is a system which allows the fertilization and irrigation of agricultural lands, supplied with photovoltaic solar energy, in particular of the stand alone type, particularly adapted for use in predominantly not electrified areas, thus allowing the cultivation in rural areas as well.Lobjet de la présente invention concerne un système qui permet la fertilisation et lirrigation de surfaces agricoles, alimenté en énergie solaire photovoltaïque, en particulier du type autonome et particulièrement apte à être utilisés dans des zones à prédominance non électrifiée, permettant ainsi également la culture dans des zones rurales.