[Problem] To provide a method for producing a blood pressure meter and the cuff of a blood pressure meter which simplifies the structure of the cuff and makes it possible to easily wrap the cuff around the upper arm of a patient. [Solution] The cuff (3) of a blood-pressure-meter (1) is equipped with: a body member (80) having a blood-restricting airbag (20) for restricting the flow of blood in the upper arm (T) by supplying air, and formed by folding a sheet-shaped member and sealing the same so as to be airtight and an arterial-pulse-detection airbag (40) for detecting the pulse of an artery in the upper arm (T) by supplying air, and positioned in the blood-restricting airbag (20) of the body member (80).[Problème] Fournir un procédé de production dun tensiomètre et du brassard dun tensiomètre qui simplifie la structure du brassard et rend possible lenroulement facile du brassard autour de larrière-bras dun patient. [Solution] Le brassard (3) dun tensiomètre (1) est équipé de: un élément de corps (80) ayant un sac gonflable restreignant le sang (20) pour restreindre lécoulement de sang dans larrière-bras (T) en fournissant de lair, formé en pliant un élément en forme de feuille et en scellant celui-ci pour quil soit étanche à lair et un sac gonflable de détection du pouls artériel (40) pour détecter le pouls dune artère dans larrière-bras (T) en fournissant de lair, positionné dans le sac gonflable restreignant le sang (20) de lélément de corps (80).【課題】腕帯部の構造を簡単化して、腕帯部を患者の上腕に対して、容易に巻き付けることができる血圧計および血圧計の腕帯部の製造方法を提供する。 【解決手段】血圧計1の腕帯部3は、シート状の部材を折り曲げて気密に封止して形成され、空気を供給することで上腕Tを阻血するための阻血用空気袋20を有する本体部材80と、本体部材80の阻血用空気袋20に配置され、空気を供給することで上腕Tの動脈の拍動を検出するための動脈拍動検出用の空気袋40を備える。