Receptacle for containing the ashes of a deceased and intended to serve as an individual grave, characterized in that it has a hollow cylindrical shape (1) and is buried or engraved in a cylindrical pre-stuff, in that forming a container it is endowed a plug (2) for the introduction of ash, and in that it is bonded, with or without intermediate elements, and comprises an identification marking (5) of the deceased visible in the open air. The advantage of the present invention is to be able to create an economic funeral tomb, easy to implement by burial, identified on the surface, closable at the funeral ceremony and aesthetic adaptable to the taste of the deceased. Réceptacle pour contenir les cendres d'un défunt et destinée à servir de tombe individuelle, caractérisé en ce qu'il a une forme creuse cylindrique (1) et est enterré ou engravé dans un prétrou cylindrique, en ce que formant un récipient il est doté d'un bouchon (2) pour l'introduction des cendres, et en ce qu'il est lié, avec ou sans éléments intermédiaires, et comporte un marquage d'identification (5) du défunt visible à l'air libre. L'intérêt de la présente invention est de pouvoir créer une tombe cinéraire économique, aisée à implanter par enfouissement, identifiée en surface, fermable lors de la cérémonie d'enterrement et d'esthétique adaptable au goût du défunt.