Gezogene landwirtschaftliche Maschine mit einem Rahmen, einem Fahrwerk und einer Zugdeichsel, wobei die Zugdeichsel mittels zumindest einem Gelenk gelenkig und gegenüber dem Rahmen in aufrechter Richtung wegbar angeordnet ist, wobei zwischen dem Rahmen und der Zugdeichsel ein Zylinderkammern aufweisender Hydraulikzylinder, der vorzugsweise doppeltwirkend ausgebildet ist, mit zugeordneten Dämpfungselementen angeordnet ist. Um eine einfach aufgebaute und sicher funktionierende Feder- und Dämpfungseinrichtung für ein ruhiges Verhalten der Maschine zu schaffen, ist vorgehen, dass jeder Zylinderkammer des Hydraulikzylinders zumindest ein als Druckspeicher ausgebildetes Dämpfungselement zugeordnet ist.Trailed agricultural machine with a frame, a chassis and a drawbar, the drawbar by means of at least one articulated joint and is arranged movable relative to the frame in the upright direction, wherein between the frame and the drawbar a cylinder chambers exhibiting hydraulic cylinder, which is preferably double-acting, is arranged with associated damping elements. To create a simply constructed and safely functioning spring and damping device for a quiet behavior of the machine, it is necessary that each cylinder chamber of the hydraulic cylinder is assigned at least one designed as a pressure accumulator damping element.