Eine intravasale Rotationsblutpumpe besitzt einen Katheter (10), eine distal von dem Katheter angeordnete Pumpeinrichtung (50), die an ihrem distalen Ende eine flexible Strömungskanüle (53) aufweist, durch die hindurch im Betrieb der Blutpumpe Blut von der Pumpeinrichtung (50) entweder angesaugt oder ausgestoßen wird, und mindestens einen Drucksensor (27, 28 A, 30) mit mindestens einer Lichtleitfaser (28 A), die entlang der Strömungskanüle (53) verlegt ist. Dabei verläuft die Lichtleitfaser (28A) und gegebenenfalls ein Gleitrohr (27), in dem die Lichtleitfaser (28A) verlegt ist, entlang einer neutralen Faser der Strömungskanüle (53).An intravascular rotary blood pump has a catheter (10), a pumping device (50), which is arranged distally from the catheter and has at its distal end a flexible flow cannula (53), through which blood is either sucked in or expelled by the pumping device (50) during the operation of the blood pump, and at least one pressure sensor (27, 28A, 30) having at least one optical fibre (28A), which is laid along the flow cannula (53). In this arrangement, the optical fibre (28A) and possibly a sliding tube (27), in which the optical fibre (28A) is laid, run(s) along a neutral axis of the flow cannula (53).L'invention concerne une pompe à sang intravasculaire rotative munie d'un cathéter (10), d'un dispositif de pompe (50) agencé distalement par rapport au cathéter et comportant à son extrémité distale une canule d'écoulement flexible (53) à travers laquelle le sang provenant du dispositif de pompage (50) est aspiré ou refoulé lorsque la pompe à sang fonctionne, et au moins un capteur de pression (27, 28A, 30) comprenant au moins une fibre optique (28A) qui est posée le long de la canule d'écoulement (53). La fibre optique (28A), et le cas échéant un tube de coulissement (27) dans lequel est posée la fibre optique (28A), passe le long d'une fibre neutre de la canule d'écoulement (53).