In a first aspect, the present invention relates to a process for producing a stable, injectable solution with low content of noradrenaline, which includes dissolving noradrenaline and optionally an excipient in deoxygenated or degassed water, filtrating the resulting noradrenaline solution in a nitrogen current, distributing the solution in a nitrogen current, and sterilization, preferably hot. The invention further provides a stable, injectable solution with low content of noradrenaline, substantially free of anti-oxidizing and preservative agents, as well as uses thereof in the medical and pharmaceutical fields.En un primer aspecto, la presente invención se refiere a un proceso para producir una solución inyectable, estable con bajo contenido de noradrenalina, que incluye disolver noradrenalina y opcionalmente un excipiente en agua desoxigenada o desgasificada, filtrar la solución de noradrenalina resultante en una corriente de nitrógeno, distribuir la solución en una corriente de nitrógeno, y esterilización, preferiblemente caliente. La invención proporciona además una solución inyectable, estable con bajo contenido de noradrenalina, sustancialmente libre de agentes antioxidantes y conservadores, así como usos de los mismos en los campos médicos y farmacéuticos.