The invention refers to a pharmaceutical formulation, especially a transdermal treatment system, which is characterized in that there is no active ingredient on the surface between the release liner and the matrix containing the active ingredient. As far as the active principle is concerned, it is an attitude or an attitude ester in high concentration matrix polymers and / or ethanol. The matrix has no dissolution, crystallization inhibitors and scatterers.La invención se refiere a formulaciones farmacéuticas, en especial a sistemas terapéuticos transdérmicos, caracterizados porque en la superficie limite entre la lámina de protección desprendible (Release Líner) y la matriz con contenido de principios activos no recristaliza ningún principio activo. En el caso del principio activo, se trata de gestodeno o de un éster de gestodeno en el polímero de matriz sobresaturado y/o de etínilestradiol. La matriz está libre de solubilizantes, inhibidores de a cristalización y dispersantes.