Ein chirurgisches Fräsinstrument mit zwei ineinander angeordneten Rohrmessern (2, 9), die jeweils ein zylindrisches Schaftrohr (4, 10), ein damit einstückig hohlhalbkugelförmig ausgebildetes distales Endstück (12, 13) und ein Schneidfenster (6, 11) aufweisen, wobei das äußere Rohrmesser (2) drehfest und das innere Rohrmesser (9) drehangetrieben an einem Hauptkörper (3) befestigt sind, ist dadurch gekennzeichnet, dass wenigstens eines der Endstücke (12, 13) in einem die Achse des zugehörigen Schaftrohres (4, 10) umgebenden Loch (22) eine an ihrem Rand mit dem Rand des Loches (22) verbundene Einsatzplatte (14, 15, 16, 18) aufweist.A surgical milling instrument, comprising two tubular cutters (2, 9) arranged one inside another, each of which has a cylindrical shaft tube (4, 10), an integrally formed distal end piece (12, 13) in a hollow hemispherical shape, and a cutting window (6, 11), wherein the outer tubular cutter (2) is non-rotatably mounted on a main body (3) and the inner tubular cutter (9) is mounted in a rotationally driven manner thereon, is characterised in that at least one of the end pieces (12, 13), in a hole (22) surrounding the axis of the associated shaft tube (4, 10), has an insert plate (14, 15, 16, 18) connected on the edge thereof to the edge of the hole (22).Linvention concerne un instrument chirurgical de fraisage avec deux lames tubulaires (2, 9) agencées lune dans lautre, qui présentent respectivement un tuyau tubulaire cylindrique (4, 10), une extrémité (12, 13) distale se présentant ainsi sous forme hémisphérique creuse et étant formée dun seul tenant avec le tuyau tubulaire cylindrique, et une fenêtre de coupe (6, 11) la lame tubulaire (2) extérieure et la lame tubulaire (9) intérieure sont fixées respectivement sans et avec possibilité de rotation sur un corps principal (3). Linstrument chirurgical est caractérisé par le fait quau moins une des extrémités (12, 13), dans un trou (22) enveloppant laxe du tuyau tubulaire (4, 10) correspondant