Die Aufgabe der vorliegenden Erfindung ist es, ein chinesisches Arzneimittel zur Behandlung von Magengeschwüren vorzusehen. Die Kompatibilität des chinesischen Arzneimittels zur Behandlung von Magengeschwüren, das eine lang anhaltende allgemeine Eigenschaft eines Arzneimittels und eine gute Wirkung beim Lindern von Magenschmerz nach einer Mahlzeit aufweist, beruht auf Atractylodes und Löwenzahn als Hauptinhaltsstoffen und nutzt kombinierte traditionelle Arzneimittelwirksamkeit und moderne pharmakologische Forschungserfolge. Es umfasst in Gewichtsteilen: Atractylodes 20 bis 40, Löwenzahn 10 bis 20, Coptis chinensis 6 bis 8, Fructus aurantii 8 bis 12, Mandarinenschale 4 bis 8, Yam 4 bis 6, Cyathula officinalis 1 bis 3 und Lakritz 1 bis 3. Das in der vorliegenden Erfindung vorgesehene chinesische Arzneimittel zur Behandlung von Magengeschwüren kann durch ein Magengeschwür verursachten Magenschmerz nach einer Mahlzeit schnell lindern und hat eine besondere Wirksamkeit bei der Behandlung von Magengeschwüren.The object of the present invention is to provide a Chinese drug for the treatment of gastric ulcer. The compatibility of the Chinese medicine for the treatment of gastric ulcer, which has a long-lasting general property of a medicine and a good effect in relieving stomach pain after a meal, relies on Atractylodes and Dandelions as main ingredients, and uses combined traditional drug activity and modern pharmacological research results. It comprises in parts by weight: Atractylodes 20 to 40, Dandelion 10 to 20, Coptis chinensis 6 to 8, Fructus aurantii 8 to 12, Mandarin shell 4 to 8, Yam 4 to 6, Cyathula officinalis 1 to 3 and Licorice 1 to 3. The in *** " Chinese medicine for the treatment of gastric ulcer provided by the present invention can rapidly alleviate gastric pain caused by gastric ulcer after a meal, and has particular efficacy in the treatment of gastric ulcer.