Το "Φέρετρο με κέλυφος χωρίς ενώσεις κατασκευασμένο με χύτευση ξυλοπολτού υπό πίεση" αναφέρεται σε ένα φέρετρο το οποίο αποτελείται από δύο μέρη, το κύριο σώμα (1) και το κάλυμμα (2), που είναι κατασκευασμένα από ξυλοπολτό με χύτευση υπό πίεση σε ειδικά καλούπια ανάλογα με την επιθυμητή μορφή. Στις όλες τις ακμές (3), (4), (5) του κυρίως σώματος (1), και του καλύμματος (2), καθώς και όπου απαιτούνται ενισχύσεις (6), (8) για την αντοχή και ακαμψία των επιφανειών, δημιουργούνται με κατάλληλες τοπικές διαμορφώσεις του πάχους κατά τη χύτευση. Με τον ίδιο τρόπο διαμορφώνονται οι διάφορες επιφάνειες επίπεδες (10) ή καμπύλες (11), δημιουργούνται υποδοχές (9) για προσαρμογή πρόσθετων εξαρτημάτων, διακοσμητικές πτυχώσεις (12) ή αυλακώσεις (13), διαμορφώνονται παραστάσεις ή σύμβολα (7) προεξέχοντα ή σκαλιστά. Με τον τρόπο αυτό όλες οι επιφάνειες είναι συνεχείς, χωρίς να υπάρχουν διαφορετικά τεμάχια ενωμένα και όλα τα τοιχώματα του κελύφους του φερέτρου, να είναι ενιαία χωρίς ενώσεις. Το "Φέρετρο με κέλυφος χωρίς ενώσεις κατασκευασμένο με χύτευση ξυλοπολτού υπό πίεση" κατασκευάζεται σε κάθε μέγεθος και μορφή που απαιτείται ώστε χωρίς περιορισμούς να φέρει οποιονδήποτε αριθμό και μορφή επιφανειών, συμβόλων ή παραστάσεων, ανάλογα με την επιθυμητή συνολική μορφή και το συνολικό σχεδιασμό του. Η όλη κατασκευή είναι στιβαρή, ανθεκτική και καλαίσθητη με μικρό κόστος παραγωγής.Novelty: a seamless coffin made of wood pulp cast under pressure is disclosed. Constitution: two parts: the main body (1) and the cover (2) both made of wood pulp cast under pressure into special molds, according to the desired form. For durable and rigid surfaces, adequate local thickness configurations are created during casting at all edges (3, 4, 5) of the main body (1) and cover (2) and wherever reinforcements (6, 8) are required. Likewise, different planar surfaces (10), curved surfaces (11), housings for the reception of additional accessories, ornamental pleats (12), flutings (13) as well as representat