Eine Beduftungsvorrichtung (1) ist so aufgebaut, dass auf einem gerade-zylinderförmigen Duftkörperträger (2) ein gerade-hohlzylinderförmiger Duftkörper (3) angeordnet ist. Eine zweiteilige Befestigungseinrichtung (4, 5) erlaubt die Befestigung der Beduftungsvorrichtung an einem Lüftungsgitter im Inneren eines Fahrzeugs, insbesondere eines Automobils. Die Formgebung des Duftkörpers ermöglicht einen gleichmässigen Luftfluss um den Duftkörper und damit eine gute Beduftungswirkung.An air freshener (1) is designed in such a way that a straight hollow cylindrical fragrant element (3) is disposed on a straight cylindrical fragrant element holder (2). A two-piece fastening device (4, 5) allows the air freshener to be fastened to an air register inside a vehicle, especially an automobile. The shape of the fragrant element allows air to flow evenly around the fragrant element and thus creates a good air freshening effect.L'invention concerne un diffuseur de parfum (1) construit de manière telle qu'un corps parfumant (3) en forme de cylindre creux droit est disposé sur un support (2) pour corps parfumant en forme de cylindre droit. Un dispositif de fixation (4, 5) en deux parties permet la fixation du diffuseur de parfum sur une grille d'aération à l'intérieur d'un véhicule, en particulier d'une automobile. La forme du corps parfumant permet un flux d'air régulier autour du corps parfumant et donc un bon effet parfumant.