A kidney-replenishing traditional Chinese medicine, for which traditional Chinese medicine raw materials used in the formula thereof by weight are: 10-12 grams of Chinese parsnip, 13-15 grams of Notopterygium incisum, 5-7 grams of ramulus cinnamomi, 10-15 grams of papaya, 10-12 grams of Cyathula officinalis, 4-6 grams of frankincense, 4-6 grams of myrrh, 8-12 grams of safflower, 10-12 grams of Rhizoma typhonii, 10-12 grams of Gastrodia elata tuber, 13-15 grams of Eucommia ulmoides, 8-12 grams of Paeonia lactiflora, 5-8 grams of Glycyrrhiza uralensis, and 10-20 grams of black beans. Various traditional Chinese medicines having kidney-replenishing components are selected for use in the traditional Chinese medicine to provide synergistic effects, thus allowing enhanced effects in dispelling chills for clearing moisture, warming channels for dispelling cold, replenishing the kidneys, strengthening sinews for blood invigoration, and dredging meridians for pain relief.La présente invention concerne un médicament de médecine chinoise traditionnelle pour la réparation des reins, dans la formule duquel on utilise, en poids, les matières premières de médecine chinoise traditionnelle suivantes : 10 à 12 grammes de panais chinois, 13 à 15 grammes de Notopterygium incisum, 5 à 7 grammes de ramulus cinnamomi, 10 à 15 grammes de papaye, 10 à 12 grammes de Cyathula officinalis, 4 à 6 grammes dencens, 4 à 6 grammes de myrrhe, 8 à 12 grammes de carthame, 10 à 12 grammes de Rhizoma typhonii, 10 à 12 g de tubercule de Gastrodia elata, 13 à 15 grammes dEucommia ulmoides, 8 à 12 grammes de Paeonia lactiflora, 5 à 8 grammes de Glycyrrhiza uralensis, et 10 à 20 grammes de haricots noirs. Différents médicaments de médecine chinoise traditionnelle ayant des composants de réparation des reins sont sélectionnés pour leur utilisation en médecine chinoise traditionnelle pour fournir des effets synergiques, permettant ainsi des effets améliorés de dissipation des frissons pour évacuer lhumidité,