This specification refers, as its title indicates, to a fastening device for shock absorbers mounted on agricultural machinery and especially for quick plows for the work of the vine. It is characterized by a clamp with a complementary flange which on one side adapts and attaches, through three screws and their nuts, to the tubular frame of a fast plow and on the other side attaches to the damper by a system of locking plates with their bolts and their anchoring system. Ce mémoire descriptif fait référence, comme son titre l'indique, à un dispositif d'attache pour les supports d'amortisseurs montés sur la machinerie agricole et spécialement pour des charrues rapides destinées aux travaux de la vigne. Il se caractérise par un collier de serrage avec une bride complémentaire qui, d'un côté s'adapte et se fixe, par le biais de trois vis et de leurs écrous, au châssis tubulaire d'une charrue rapide et d'un autre côté se fixe au amortisseur par un système de plaques de blocage avec leurs boulons et leurs système d'ancrage.