A preparation method for compounded extract of clove, green sichuan pepper and red sichuan pepper, and application of a prepared product, the method comprising: using clove, green sichuan pepper and red sichuan pepper as raw materials; separating effective components by means of extraction and enzymolysis; carrying out ultrasonic extraction, thereby increasing an extraction rate of the effective components; concentrating, distilling, and adding a head note, thus preparing a compounded spice extract for use in fragrances.La présente invention concerne un procédé de préparation d'un extrait composé de clou de girofle, de poivre de Sichuan vert et de poivre de Sichuan rouge, et l'application d'un produit préparé, le procédé comprenant : l'utilisation du clou de girofle, du poivre de Sichuan vert et du poivre de Sichuan rouge comme matières premières ; la séparation des constituants efficaces par extraction et enzymolyse ; l'exécution d'une extraction aux ultrasons, accroissant ainsi un taux d'extraction des constituants efficaces ; la concentration, la distillation, et l'addition d'une note de tête, préparant ainsi un extrait d'épice composé destiné à une utilisation dans les parfums.一种丁香、青花椒与红花椒复配提取物的制备方法及制得产品的应用,该方法以丁香、青花椒与红花椒为原料,通过浸提、酶解分离出有效组份,超声波萃取提高有效成分的萃取率,浓缩蒸馏增加头香制成复配香辛料提取物,用于香精中。