The invention relates to a device having the function of removing or harvesting derivative photosynthetic hydrobionts. The principle is to keep these hydrobionts by means of a barrier under a blanket that allows only an insufficient proportion of the light wavelengths necessary for photosynthesis to pass through. These photosynthesis-dependent organisms then lose their buoyancy and will decompose in depth or settle in a collection receptacle. Figure for the abstract: Fig 1 L’invention concerne un dispositif ayant pour fonction l’élimination ou la récolte d’hydrobiontes photosynthétiques dérivants. Le principe est de maintenir au moyen d’une barrière ces hydrobiontes sous une couverture ne laissant passer qu’une proportion insuffisante des longueurs d’ondes lumineuses nécessaires à la photosynthèse. Ces organismes dépendants de la photosynthèse perdent alors leur flottabilité et vont se décomposer en profondeur ou se déposer dans un réceptacle de collecte. Figure pour l’abrégé : Fig 1