Der Aufbau der Sicherheitsspritze umfasst: Einen Kolben, dessen beide Enden jeweils mit einem ersten Schiebteil und einen zweiten Schiebteil vorgesehen sind. Der erste Schiebteil ist mit einem Überwurf vorgesehen. Von der Bodenseite des Überwurfs erstreckt sich ein Stift, dessen Ende mit einem Fixierelement vorgesehen. Der Stift ist mit einem Verbindungselement verbunden. Ein anderes Ende des Verbindungselements ist mit einem hohlen Rohr vorgesehen. Im Verbindungselement ist mit einem Führungskanal vorgesehen, der durchgängig nach außen geht. Im Führungskanal ist mit einer Stufe vorgesehen. Auf dem Stift kann eine Feder gesteckt werden. Der Stift wird in den Führungskanal gesteckt, sodass das Fixierelement gegen die Stufe drücken kann. Einen Zylinder, in dem ein Hohlraum ist. An einem Ende des Zylinders bildet sich ein Flansch. An einem anderen Ende des Zylinders ist mit einem herausgeragten hohlen Verbindungsteil vorgesehen, der zum Anschließen für die Kanüle dient. Das Rohrs ist länger als die Kanüle. Der zweite Schiebteil des Kolbens ist im Hohlraum des Zylinders angeordnet und der Zylinder ist im Rohr angeordnet.The structure of the safety syringe comprises: a piston whose both ends are respectively provided with a first sliding part and a second sliding part. The first sliding part is provided with a cover. From the bottom side of the cap, a pin extends, the end of which is provided with a fixing element. The pin is connected to a connecting element. Another end of the connecting element is provided with a hollow tube. In the connecting element is provided with a guide channel which goes continuously outwards. In the guide channel is provided with a step. On the pen, a spring can be plugged. The pin is inserted into the guide channel so that the fixing element can press against the step. A cylinder in which there is a cavity. At one end of the cylinder forms a flange. At another end of the cylinder is provided with a protruding hollow connecting part which serv